字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
《卿御良辰》池苍云角s诗+翻译 (第1/1页)
天冠地履云为袖,剑傲苍穹心海阔。 灭龙出鞘必破天,骨未成灰膝不落。 ——池苍云 *翻译: 这无际的天是我头上的冠,广阔的地是我脚下的鞋,天边的浮云就是我衣服的袖子。我狂傲不羁地用手里的剑直指着天空,心中就像大海一样辽阔。一旦我拔出这把灭龙剑,气势必然会冲破天空,并且只要我的骨头没有化成灰烬,这双膝盖就不会跪在地上。 *补充: 先简单给没看过《卿御良辰》的小夥伴介绍一下池苍云这个角sE。 在慕青遥穿书改变众人命运前,池苍云在某场战役中以一已之力给同门断後,等之前撤退的人带着援军赶到时,他早已伫立在屍山血海中没了呼x1。这个到Si都展露一身傲骨的霸气强者,Si了真的很让人感到不舍。 诗中前两句表达出他高傲且随心所yu的个X,第二句中的「心海阔」则表示他对凡尘俗世的不关心,就好b随便扔一个东西在海里都只是沧海一粟,是那麽的渺小不重要。 而最後一句的「骨未成灰膝不落」更是展现出他的骨气。要他下跪就必须让他的骨头化成灰,但骨头变成灰又怎麽可能给人下跪呢?言下之意就是:老子谁也不跪!
上一章
目录
下一章
相关推荐:小魅魔抱上大佬大腿后被爆cao啦 , 我恋爱后,他开舔了 , 恶魔房间——在控制下被侵染的血亲! , 地平线上的我们 , 道乱天下 , 红线系心 , 极度厌男症 , 公主府的日日液液 , (总/攻人外)欢迎来到收藏馆 , 偏差gl(纯百 3p) , 影帝假戏真做,在大海里强暴我(高H,纯rou)繁 , 穿越之众夫宠妻(简体版)